IPAS158
Concessão de registro
03.02.2026
RPI 2874
IPAS158 | Concessão de registro | RPI 2874 | Data 2026-02-03
Wussten Sie, dass diese Marke bereits in Brasilien registriert ist?
Bevor Sie in Namen, Identität und Werbung investieren, validieren Sie das Kollisionsrisiko und die Registrierungsstrategie, um Zeit und Budget zu sparen.
Schneller Überblick
BRASPOX
ST13
BR500000933112025Klasse
Anmeldung
Registrierung
Executive Reading für Naming-, Anmelde- und Monitoring-Entscheidungen.
INPI-Status
Klassifizierung
Markentyp
Nice-Klassen
Anmeldedatum
Registrierungsdatum
Ablaufdatum
Empfohlene Maßnahme
Führen Sie eine vollständige Kollisionsanalyse durch und validieren Sie die Klassen vor jeder Anmeldung oder Markeninvestition.
Nächster Schritt
Dies sind die Details des Registrierungsprozesses. Dennoch gewährleistet nur die kontinuierliche Überwachung, dass Ihr wichtigstes Asset weiterhin geschützt bleibt.
Inhaber
Vertreter
Joaquim Calheiros de Morais
****765****
Nice-Klassen
Vienna-Codes
Keine Vienna-Codes verfügbar.
Waren und Dienstleistungen
Klasse 2
Alvaiade; Auramina; Carbolíneo [conservação de madeira]; Carmim de cochinilha; Colofônia [resina natural]; Colorantes *; Copal; Corantes; Corantes para madeira; Creosoto para conservação da madeira; Dióxido de titânio [pigmento]; Emulsões de prata [pigmentos]; Esmaltes [vernizes]; Esmaltes para tintas; Fixadores [vernizes]; Fuligem [corante]; Goma-laca; Gomas-gutas para pintura; Índigo [corante]; Lacas; Leite de cal; Mástique [resina natural]; Mordentes *; Negro-de-fumo [pigmento]; Ocas [massa plástica]; Óleos para conservação de madeira; Óxido de chumbo [pigmento]; Pastas para tipografia [tintas]; Pastilhas de pintura removíveis; Pigmentos; Pintura a têmpera; Pós para pratear; Preparações antiferrugem [para conservação]; Redutores para lacas; Redutores para tintas; Revestimento de proteção para chassis de veículos; Revestimentos [tintas]; Sandáraca; Sicativos para tintas; Substâncias usadas para preparar uma superfície para pintura [primer]; Sumagre para vernizes; Terebintina [redutor para tintas]; Tinta de prata para cerâmica; Tintas *; Tintas à prova de fogo; Tintas antiincrustação; Tintas bactericidas; Tintas de tipografia; Tintas para cerâmica; Tintas para pelaria; Tinturas *; Tinturas para madeira; Verniz de asfalto; Vernizes *; Vidrados [tintas, lacas]; Zarcão; Agente alisador para tinta; Agente antiespumante e alisador (para tintas); Agente de aglutinação para tintas; Alante (agente antiespumante para tintas); Alcatrão de hulha para matéria corante; Antiferrugem [graxa e óleo, preservativos contra a oxidação]; Antioxidante; Azul de Prússia [tinta]; Azul ultramar [tinta]; Cochinilha [corante obtido de inseto coccídeo, vermelho, que contém ácido carmínico]; Conservante para tinta; Corante para pintura; Inibidor de corrosão; Roxo de Paris [tinta]; Solventes/ diluentes para matérias tintoriais; Substância antiincrustante para tintas; Tinta absorvedora de irradiação; Tinta anti-corrosiva; Tinta de emulsão; Tinta em pó; Tinta luminosa; Tinta refletora de irradiação; Pó de alumínio para pintura; Metais em pó para pintores, decoradores, impressores e artistas; Pasta de prata; Preparações para proteção de metais; Goma de resinas; Terra de siena [argila]; Revestimentos para tetos [tintas]; Aglutinante para tintas; Aglutinantes para tintas; Esmaltes para tintas; Espessantes para tintas; Óxido de zinco [pigmento]; Pó de alumínio para pintura; Tintas de alumínio; Preparações anticorrosão; Graxas antiferrugem; Óleos antiferrugem; Tinta antiincrustação; Tintas bactericidas; Verniz de betume; Lacas de bronzagem; Branco de cal; Negro de carvão [pigmento]; Madeira colorante; Preparações para conservação de madeira; Verniz de copal; Tintas para couro; Tinta para gravura; Redutores para lacas; Preparações para conservação de madeira; Revestimento para madeira [tintas]; Tintas para marcar animais; Pó de bronze para pintura;
Klasse 2
Tintas de amianto.;
Verlauf der Entscheidungen und Ereignisse der Marke beim INPI.
4 Veröffentlichungen gefunden
Concessão de registro
03.02.2026
RPI 2874
IPAS158 | Concessão de registro | RPI 2874 | Data 2026-02-03
Deferimento do pedido
Detalhes do despacho: Alterada a especificação, com a exclusão de termos genéricos ou de itens não pertencentes à classe.
11.11.2025
RPI 2862
IPAS029 | Deferimento do pedido | Detalhes do despacho: Alterada a especificação, com a exclusão de termos genéricos ou de itens não pertencentes à classe. | RPI 2862 | Data 2025-11-11
Exigência de mérito
Detalhes do despacho: Preste esclarecimentos sobre o item "Tintas de amianto", visto que a comercialização de amianto é proibida no Brasil. Alternativamente, é possível excluir o item considerado ilícito de acordo com a legislação nacional (Manual de Marcas, item 5.4.6. Especificação contendo termos equivalentes a produtos ou serviços considerados ilícitos). Fontes: https://www.gov.br/inca/pt-br/assuntos/noticias/2023/stf-mantem-proibicao-do-uso-de-amianto-crisotila-no-brasil e https://www.gov.br/inca/pt-br/assuntos/causas-e-prevencao-do-cancer/exposicao-no-trabalho-e-no-ambiente/amianto.
19.08.2025
RPI 2850
IPAS136 | Exigência de mérito | Detalhes do despacho: Preste esclarecimentos sobre o item "Tintas de amianto", visto que a comercialização de amianto é proibida no Brasil. Alternativamente, é possível excluir o item considerado ilícito de acordo com a legislação nacional (Manual de Marcas, item 5.4.6. Especificação contendo termos equivalentes a produtos ou serviços considerados ilícitos). Fontes: https://www.gov.br/inca/pt-br/assuntos/noticias/2023/stf-mantem-proibicao-do-uso-de-amianto-crisotila-no-brasil e https://www.gov.br/inca/pt-br/assuntos/causas-e-prevencao-do-cancer/exposicao-no-trabalho-e-no-ambiente/amianto. | RPI 2850 | Data 2025-08-19
Publicação de pedido de registro para oposição (exame formal concluído)
23.01.2024
RPI 2768
IPAS009 | Publicação de pedido de registro para oposição (exame formal concluído) | RPI 2768 | Data 2024-01-23
Kontinuierlicher Markenschutz
Professionelle Überwachung für 24 Monate: Wir überwachen das INPI für Sie und warnen Sie rechtzeitig, damit Sie Widerspruch einlegen können – bevor der Konflikt zum Schaden wird.