IPAS157
Arquivamento definitivo de pedido de registro por falta de pagamento da concessão
15.04.2025
RPI 2832
IPAS157 | Arquivamento definitivo de pedido de registro por falta de pagamento da concessão | RPI 2832 | Data 2025-04-15
Diese Marke erscheint in der offiziellen Historie des INPI.
Auch wenn der Status beendet ist, hilft die Historie, das Risiko einzuschätzen, Fehlerwiederholungen zu vermeiden und eine sichere Naming-Strategie zu definieren.
Schneller Überblick
ST13
BR500000930794796Klasse
Anmeldung
Registrierung
Executive Reading für Naming-, Anmelde- und Monitoring-Entscheidungen.
INPI-Status
Klassifizierung
Markentyp
Nice-Klassen
Anmeldedatum
Registrierungsdatum
Ablaufdatum
Empfohlene Maßnahme
Nutzen Sie diesen Verlauf als Input für Naming, bestätigen Sie jedoch die aktuelle Verfügbarkeit in allen relevanten Klassen.
Nächster Schritt
Dies sind die Details des Registrierungsprozesses. Dennoch gewährleistet nur die kontinuierliche Überwachung, dass Ihr wichtigstes Asset weiterhin geschützt bleibt.
Inhaber
Vertreter
A Provincia Marcas e Patentes Ltda.
06052821000158
Nice-Klassen
Vienna-Codes
Waren und Dienstleistungen
Klasse 6
Abraçadeira de fixação [ferragem];Abraçadeiras de metal;Abraçadeiras de metal para cabos ou tubos;Abraçadeiras para fios, em metal;Aço;Aço estirado;Aço fundido;Aço galvanizado;Aço laminado;Aço não plano;Aço para cimentação;Aço, bruto ou semitrabalhado;Aldrava de metal para portas;Algeroz metálico;Alpaca [liga metálica];Alumínio;Amortecedor para porta [ferragem];Andaimes de metal;Anéis de metal *;Anel de escora em metal;Anel metálico [ferragem];Arame farpado;Articulação metálica para janela [ferragem];Assoalhos de metal;Azulejo de aço inoxidável;Balaústres de metal;Balizas de metal, não luminosas;Barra metálica para brasagem e para solda;Barras de aço laminadas a quente;Barras de aço polidas;Barras de apoio, metálicas, para banheiras;Barras de metal para balaustradas;Barras de metal polidas e trefiladas;Barras descascadas de metal;Barris de metal;Batedor de porta [aldrava];Batentes de metal;Batentes de metal para porta;Batentes de portas, de metal;Batoques de metal;Baús de metal;Blocos de metal para pavimentação;Bocais de metal;Borboleta [ferragem];Bucha metálica para fixar parafuso e grampo;Buchas de metal;Cabos de metal, não elétricos;Caixas [baú] de metal tipo gabinete para ferramentas, vazias;Caixilhos de metal para construção;Caixilhos de metal para janelas;Calhas de metal para telhados;Canaletas de metal para telhados;Canos de aço;Canos de metal;Canos de metal para água;Canos de metal para calhas;Canos de metal para escoamento de águas;Cantoneiras de metal;Casas pré-fabricadas [prontas para montar] de metal;Cavilhas [ferragens metálicas];Cercas de metal;Chaminé metálica;Chaminé metálica para coifas;Chaminés de metal;Chapa de alumínio;Chapa metálica;Chapa modelo [metálica];Chapas de aço;Chapas e placas de metal;Chaves de metal;Cintas de aço;Coberturas de metal para chaminés;Coberturas de metal para telhados;Colunas metálicas para edificações;Conexões de metal para canos;Construções de aço;Construções de metal;Cordas de metal;Correntes de metal *;Cubas de metal;Degraus de metal;Deque metálico para piscina;Dispensadores de toalha metálicos;Dispositivos metálicos não elétricos para abrir janelas;Dispositivos metálicos não elétricos para abrir portas;Dispositivos metálicos não elétricos para fechar janelas;Divisórias de metal;Dobradiças de metal;Escadas de metal;Esquadros de metal para construção;Fecho de metais para portas;Fechos;Fechos de metal para caixilhos de janelas;Ferragem metálica para cortina;Ferragens de metal para janelas;Ferragens de metal, pequenas *;Ferragens para construção;Ferragens para edificações;Ferragens para portas;Fios de metal comum;Ganchos de metal;Gelosias [venezianas] de metal;Grades de metal;Grampo de metal [ferragem];Grampos de metal de parede para prender canos;Grampos de metal para cabos ou tubos;Grampos de metal para prender canos;Guarnições de metal para janelas;Guarnições de metal para portas;Haste de metal;Janelas de metal;Joelhos de metal para canos;Junções de metal para cabos, não elétricas;Junta metálica;Ladrilhos de metal;Ladrilhos de metal para construção;Ladrilhos de metal para paredes;Lajes de metal;Lajes de metal para construção;Laminado de metal;Letras e algarismos de metal comum, exceto tipos;Ligas de aço;Ligas de metal comum;Lingotes de metal comum;Lingüetas de fechaduras;Lingüetas de metal;Maçanetas de metal;Maçanetas de metal para portas;Macho para fundição de metal;Mangas [ferragem de metal];Mangueira metálica para água;Marquises [estruturas] de metal;Mastros de aço;Mastros de bandeira portáteis de metal;Mastros de metal;Materiais de construção refratários, metálicos;Materiais de metal para construção;Materiais de metal para reforço de canos;Materiais de metal para reforço de concreto;Materiais de metal para reforço de construção;Mecanismos metálicos para fechar portas, não elétricos;Metais comuns, brutos ou semitrabalhados;Molas [ferragens de metal];Molduras de metal para construção;Mosquiteiro [tela de metal contra insetos colocada em janelas e/ou portas];Números de metal para casas, não luminosos;Painéis de metal para construção;Painéis de metal para portas;Perfil de metal;Pérgulas [construções de metal];Persianas externas de metal;Piscinas [estruturas de metal];Pisos de metal;Pisos laminados de metal;Plataformas, pré-fabricadas, de metal;Porcas de metal;Portas blindadas de metal;Portas de metal *;Portas do tipo camarão metálicas;Portas do tipo vai e vem metálicas;Portões de metal;Postes de metal;Pregos;Puxador metálico;Ralo metálico;Recipientes de metal;Recipientes de metal para misturar argamassa;Revestimento de metal para construções e edificações;Revestimento de metal para edificações;Revestimento de metal para proteção externa de construções;Revestimentos de parede em placas metálicas para construção;Revestimentos metálicos de parede para construção;Rodízio metálico para cortina;Rodízios de metal para portas corrediças;Roldanas de metal para caixilho de janela;Roldanas de metal para janelas;Solda metálica;Soleiras de metal;Tampas de metal para vedação;Tela metálica;Telhados de metal;Telhas de metal;Tetos de metal;Tonéis de metal;Trancas de metal para janela;Trancas metálicas para portas;Travas de metal para janelas;Travas de metal para portas;Traves [vigas] de metal;Trincos de metal;Tubos de aço;Tubos de metal;Tubulações de metal para encanamentos;Válvulas de metal para canos de água;Varas de metal;Venezianas de aço;Venezianas de metal;Vergalhão;Vigas de metal;Vigas de metal para construção civil;Vigas de metal para escadas;Virolas metálicas para canos;
Verlauf der Entscheidungen und Ereignisse der Marke beim INPI.
3 Veröffentlichungen gefunden
Arquivamento definitivo de pedido de registro por falta de pagamento da concessão
15.04.2025
RPI 2832
IPAS157 | Arquivamento definitivo de pedido de registro por falta de pagamento da concessão | RPI 2832 | Data 2025-04-15
Deferimento do pedido
10.12.2024
RPI 2814
IPAS029 | Deferimento do pedido | RPI 2814 | Data 2024-12-10
Publicação de pedido de registro para oposição (exame formal concluído)
11.07.2023
RPI 2740
IPAS009 | Publicação de pedido de registro para oposição (exame formal concluído) | RPI 2740 | Data 2023-07-11
Kontinuierlicher Markenschutz
Professionelle Überwachung für 24 Monate: Wir überwachen das INPI für Sie und warnen Sie rechtzeitig, damit Sie Widerspruch einlegen können – bevor der Konflikt zum Schaden wird.